【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)-交流篇】“不知道他會(huì)不會(huì)答應(yīng)這個(gè)價(jià)錢(qián)”美國(guó)地道俚語(yǔ)表達(dá)。(關(guān)注本網(wǎng)站,每天更新大量美國(guó)地道俚語(yǔ))
看到balance很容易讓人想到“平衡”,“天平”,而in the balance的意思是“未知的,不可預(yù)測(cè)的”。例如:Whether he will accept the price is in the balance. (不知道他會(huì)不會(huì)答應(yīng)這個(gè)價(jià)錢(qián)。)我們來(lái)看看balance 一詞的英 文解釋或許會(huì)更清楚,即when the outcome of a situation is unknown or unpredictable,由此看來(lái),在平常的學(xué)習(xí)中,我們一定要特別注意積累這些不太常見(jiàn)的詞組,以免在與老美交流時(shí)遇到障礙或者鬧出笑話。
英文情景劇:
Wendy: Whether the landlord will accept the price is in the balance.
溫蒂:不知道房東會(huì)不會(huì)答應(yīng)這個(gè)價(jià)錢(qián)。
May:Anyway,we should try to negotiate.
阿美:無(wú)論如何,我們要是試著談判一下。
美語(yǔ)漫游記:
Jenny花現(xiàn)在住的這個(gè)apartment離學(xué)校太遠(yuǎn)了,她打算等這個(gè)月就換到學(xué)校附近住。看好了一處房子后,她和美國(guó)朋友同去談價(jià)錢(qián)。路上她倆討論要給多少房租才適合,Jenny花說(shuō)一個(gè)月給300bucks 應(yīng)該算合理。朋友有些擔(dān)心地說(shuō):“whether the landlord will accept the price is in the balance .” Jenny 花以為美國(guó)同學(xué)是說(shuō)得先看看他們節(jié)余下來(lái)的錢(qián)夠不夠付房租,于是她急忙掏出銀行卡,說(shuō):“Let‘s have a look of the balance as soon as possible”朋友笑得不行。
以上就是【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)-交流篇】“不知道他會(huì)不會(huì)答應(yīng)這個(gè)價(jià)錢(qián)”美國(guó)地道俚語(yǔ)表達(dá)的所有內(nèi)容,希望對(duì)大家有幫助!現(xiàn)在國(guó)內(nèi)越來(lái)越重視英語(yǔ)應(yīng)用了了,掌握一首好英語(yǔ),不僅對(duì)學(xué)習(xí)和工作都有很大的幫助。
在這里我分享一節(jié)免費(fèi)一對(duì)一口語(yǔ)的試聽(tīng)課:【http://m.jidu95.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對(duì)一學(xué)習(xí),快速提高英語(yǔ)能力!
推薦閱讀:
【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)-交流篇】“別傻了”美國(guó)地道俚語(yǔ)
【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)-交流篇】稱(chēng)贊別人“你真是一個(gè)書(shū)生氣十足的人”
【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)-自述篇】“我們想徹夜狂歡”的地道表達(dá)