【日常英語交際口語-交流篇】“你太熱情了,我有點(diǎn)受不了”你知道怎么說嗎?Kill someone with kindness是一種夸張的說法, 其表達(dá)的意思是“熱情得讓人受不了”。比如:你去購(gòu)物,本來只是想買件襯衣,可熱情的服務(wù)員卻連連稱贊你獨(dú)具品味,并且向你推薦她們認(rèn)為和此件襯衫最完美的搭配。遇到此情景,你能拒絕嗎?那就全買下來吧。結(jié)果回家之后一個(gè)勁地后悔。唉,都是被服務(wù)員那“冬天里的一把火”似的熱情燒的。你會(huì)從心底想說: They killed me with kindness.同樣,當(dāng)去別人家做客而主人非常熱情時(shí),你也可以禮貌地用You will kill me with kindness.來表達(dá)你既感激又有些不好意思的心情。(關(guān)注本網(wǎng)站,每天更新大量英語資料)
閱讀下面的情景對(duì)話,更深入了解“You will kill me with kindness“
英文情景劇;
Terry: You will kill me with kindness.
泰瑞:你太熱情了,會(huì)讓我受不了的。
Shirley: OK. Then serve yourself.
雪莉:好的,請(qǐng)自便吧。
美語漫游記
Jenny花剛發(fā)了獎(jiǎng)學(xué)金,她邀請(qǐng)了一位美國(guó)同學(xué)來家里吃飯。Jenny 花一個(gè)勁兒地忙,一會(huì)兒?jiǎn)柮绹?guó)同學(xué)要不要來點(diǎn)點(diǎn)心,一會(huì)兒?jiǎn)査灰獊睃c(diǎn)飲料,一會(huì)兒?jiǎn)査肟词裁措娪昂萌プ獾5匠燥埖臅r(shí)候,又一個(gè)勁兒地叫美國(guó)同學(xué)多吃點(diǎn)。美國(guó)同學(xué)笑呵呵地對(duì)Jenny花說:“ You will kill me with kindness." Jenny 花吃了一驚,心想:“我怎么可能殺了她呢?那可是犯罪啊!”于是她趕緊說:“I do not mean to kill you!"美國(guó)同學(xué)哭笑不得。
如果你想快速提升英語能力,點(diǎn)擊橙色字體,免費(fèi)獲取一對(duì)一在線課程!
必克英語一對(duì)一培訓(xùn),地道英語學(xué)習(xí),
每天只需20分鐘,開啟你的學(xué)習(xí)之旅
點(diǎn)擊“必克英語一對(duì)一課程”
免費(fèi)領(lǐng)取必克英語試聽課程
閱讀了“【日常英語交際口語-交流篇】“你太熱情了,我有點(diǎn)受不了”你知道怎么說嗎?”的讀者還閱讀了:
【日常英語交際口語-交友篇】古諺語“他又在胡說八道,信口開河了”,英語怎么表達(dá)?