【英語寫作】別再用“Make a girlfriend”,老外聽了會(huì)懵圈的!(關(guān)注本站,持續(xù)更新基礎(chǔ)英語資料,不定時(shí)發(fā)放英語大禮包)
高中時(shí)期班主任為了勸我們別早戀
“喪心病狂”的告訴我們
大學(xué)肯定會(huì)遇到你命中注定的那個(gè)人
現(xiàn)在千萬別被一杯奶茶追求到英文中的“交朋友”可以翻譯成"make friends"但是“交個(gè)男朋友/交個(gè)女朋友”千萬別依照胡葫蘆畫瓢將其翻譯成“make a boyfriend/make a girlfriend”
I want to make a girlfriend
(我想要造一個(gè)女朋友)這太恐怖了,他們是會(huì)懵圈的,
How to get a girlfriend?
如何交女朋友?
She managed to find a handsome boyfriend.
她終于找到了一位帥氣的男朋友。
I'm busy looking for a gorgeous girlfriend.
我正忙著找個(gè)漂亮女朋友呢。
女友指浪漫或性關(guān)系(romantic/sexual relationship)中相對(duì)穩(wěn)定(regular)的女性伙伴,但通常不屬于長期承諾性的關(guān)系(long-term committed relationship),這種情況需要用妻子(wife)或愛侶(partner)的說法。
所以,在英文的世界里,女盆友的形式也是千變?nèi)f化,小編總結(jié)了一些具體的說法:特別隨意的場合可以用GF,如短信(texting)或網(wǎng)聊(internet chat)。
例句:我女朋友是拉拉隊(duì)長。
非婚關(guān)系中,口語通常可稱女方為significant other或SO。
這個(gè)詞不突出性別,只強(qiáng)調(diào)親密關(guān)系,所以也可用于男方。類似漢語的“另一半 兒”、“那口子”、“他那位”等,但不透露或假設(shè)婚姻狀態(tài)或性取向,用于故意模 糊以避免冒犯別人。
例句:
To get your significant other you need: Time, Money and Energy.想要得到你的另一半,你需要:時(shí)間,金錢和精力。
Life partner通常相當(dāng)于‘終身伴侶’
但與漢語不同的是它也可以指親密的終身伙伴,無論同性還是異性。Partner也可以 指life partner。
我們磨合的很好,已經(jīng)決定以后都在一起啦。
4
Soulmate[?s??lme?t]
或soul mate可以指女友或妻子
也可以指未必有親密關(guān)系的精神伴侶,有一定的神秘或宗教意味。另外,mate也可以指女友。這幾個(gè)詞不區(qū)分性別。
I hope that I can be your soulmate.
我希望能成為你的靈魂伴侶!
我想為我的未婚妻買一枚訂婚戒指。
有一些詞是男女通用如:
true love、date、steady、darling、love、lover、paramour[?p?r?m??(r)]、squeeze等。還有其它一些詞可以指女友
如companion、sweetheart、heartthrob ['hɑ:tθr?b] 、babe等。
8
如果是已婚男人的情人,通常用mistress
You see, one of them is my wife , and the other is my mistress.
你瞧,她們中一個(gè)是我的妻子,另一個(gè)是我情婦。
9
Lady friend是個(gè)故意模棱兩可的用語
指關(guān)系不到girlfriend的程度,但卻好于friend;沒有mistress或lover那種明顯的性意味。通常作為委婉語(euphemism)使用,或者在情況不明的情況下作為一種保守的提法。Lady friend也用于指女方明顯大于男方的情侶關(guān)系。
I mean, call your lady friend up, and bring her to Amazing Friday.
我是說,趕快給你的女性朋友打個(gè)電話,帶著她來參加我們的活動(dòng)吧!
10
girl friend或female friend沒有浪漫關(guān)系(non-romantic)或性關(guān)系的(non-sexual)女性朋友可用girl friend或 female friend一詞。Girl friend和girlfriend也有所不同,前者可用于指一般女性朋友。
例句:
The fine line between girl friends and girlfriends lies in sexual attraction and flirting.[fl?:t]女性朋友和女友之間的界線在于性吸引和調(diào)情。
以上就是【英語寫作】別再用“Make a girlfriend”,老外聽了會(huì)懵圈的!的所有內(nèi)容,希望對(duì)大家有幫助!現(xiàn)在國內(nèi)越來越重視英語了,掌握一首好英語,不僅對(duì)學(xué)習(xí)和工作都有很大的幫助。
在這里我分享一節(jié)免費(fèi)的試聽課:【http://m.jidu95.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對(duì)一學(xué)習(xí),快速提高英語能力!
推薦閱讀: