很多人在線朗讀英語(yǔ)文章的時(shí)候,第一次讀時(shí)就會(huì)盲目去讀,導(dǎo)致自己讀起來(lái)就會(huì)感覺(jué)怪怪,也比較拗口,今天小編主要就給大家分享一些經(jīng)驗(yàn)是關(guān)于在線朗讀英語(yǔ)文章時(shí),怎么注意文章的斷句、重音、預(yù)調(diào)?
點(diǎn)擊鏈接免費(fèi)領(lǐng)取英語(yǔ)學(xué)習(xí)課程,附贈(zèng)免費(fèi)英語(yǔ)口語(yǔ)測(cè)試,名額有限,想知道自己的英語(yǔ)口語(yǔ)水平?來(lái)體驗(yàn)一下吧:http://m.jidu95.com/daily/?qd=yinge
1、斷句
當(dāng)朗讀英語(yǔ)文章的句子較長(zhǎng)時(shí),人們會(huì)覺(jué)得很難一口氣把話說(shuō)完。這時(shí),可以按語(yǔ)義和語(yǔ)法的關(guān)系把句子分為若干段,每一段就是一個(gè)意群。換句話說(shuō),意群就是可以構(gòu)成一個(gè)相對(duì)獨(dú)立意思的一段,是組成句子的部件。
意群和意群之間可以有一定的停頓,這種停頓和人們的思維活動(dòng)是一致的。但一個(gè)意群中的各個(gè)單詞之間則不可停頓,整個(gè)意群讀下來(lái)就像一個(gè)長(zhǎng)單詞一樣。記住:英語(yǔ)不是一個(gè)詞一個(gè)詞地說(shuō)的。
例1:Repeating after tapes is very important for beginners.
意群:Repeating after tapes | is very important | for beginners.
跟讀錄音帶對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō),是非常重要的。
例2:Early to bed and early to rise makes a man healthy, happy, and wise.
意群:Early to bed | and early to rise | makes a man | healthy, happy, and wise.
睡得早,起得早,健康、快樂(lè)、頭腦好。
意群之間的停頓,根據(jù)說(shuō)話人的情況而定,并非一定要停頓不可。但如有停頓,則必須在意群之間,隨意亂停就破壞了語(yǔ)言的節(jié)奏。
英語(yǔ)中有一則有關(guān)句子重音的笑話:有一個(gè)人去郵局買(mǎi)了一張郵票,準(zhǔn)備發(fā)信,他問(wèn):“Must I stick it on myself?”由于 on 不該重讀而重讀了,原意“我自己貼(在信封)上嗎?”卻成了“我得把郵票貼自己身上嗎?”結(jié)果出了洋相。可見(jiàn),正確處理句子重讀絕對(duì)不可忽視。
句子重讀的一般規(guī)則
在連貫的話語(yǔ)中,不可能所有的詞都同樣重要,必須有些詞較為關(guān)鍵,有些詞則相對(duì)次要一些。一般來(lái)說(shuō),關(guān)鍵詞需要重讀,這就是句子的重音,而其他詞則不必重讀。或者可以說(shuō)成:實(shí)詞重讀,虛詞不重讀。
一般需要重讀的詞(實(shí)詞/關(guān)鍵詞):
實(shí)義動(dòng)詞、名詞、形容詞、副詞、數(shù)詞、疑問(wèn)詞和感嘆詞等。
一般需要重讀的詞(虛詞/非關(guān)鍵詞):
助動(dòng)詞、情態(tài)動(dòng)詞、冠詞、介詞、連詞、物主代詞、關(guān)系代詞和關(guān)系副詞等。
另外朗讀英語(yǔ)文章時(shí),人稱(chēng)代詞、連詞、介詞和助動(dòng)詞等一般不重讀,但在特定情景中,也需要重讀。如人稱(chēng)代詞做并列主語(yǔ)或賓語(yǔ)時(shí)需重讀,句首的介詞也需要重讀,做主語(yǔ)或賓語(yǔ)的指示代詞也需要重讀。
在聽(tīng)力考試中,句子重音可以幫助考生找到關(guān)鍵詞,并把握住主要意思,正確理解所聽(tīng)的內(nèi)容。一般情況下,在不需要特別強(qiáng)調(diào)或?qū)Ρ饶承﹥?nèi)容時(shí),句子的重音通常落在最后一個(gè)出現(xiàn)的實(shí)詞上。
例如:The course was more difficult than she had expected, but she got a lot out of it.
譯文:這個(gè)課程比她想象中的難多了,但她還是從中學(xué)會(huì)了很多東西。
這個(gè)句子中,只要聽(tīng)到重讀的詞或詞組就不難正確理解句意。
(1)course, more difficult, expected;
(2)got , lot , out.
句子的邏輯重音
句子的重音總是要表現(xiàn)說(shuō)話人的思想和他所表達(dá)意思的重點(diǎn),有時(shí)為了強(qiáng)調(diào),句子中幾乎任何詞都可以有句子重音,包括一些通常沒(méi)有句子重音的詞,這種依說(shuō)話者意圖重讀的音就是邏輯重音。
例如:
Did you tell my wife?
強(qiáng)調(diào)“wife”,你要告訴我妻子嗎?
強(qiáng)調(diào)“my”,你要告訴我的妻子嗎?
強(qiáng)調(diào)“you”,你要告訴我的妻子嗎?
3、語(yǔ)調(diào)
朗讀英語(yǔ)文章語(yǔ)調(diào)是幫助我們表達(dá)各種思想感情的重要途徑,英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的基本類(lèi)型有降調(diào)、升調(diào)和平調(diào)。
降調(diào)表示說(shuō)話人的態(tài)度肯定、意思完整、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)獨(dú)立;升調(diào)表示說(shuō)話人的態(tài)度不肯定、意思不完整、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)不獨(dú)立;平調(diào)一般用于直接引語(yǔ)后面,表述所說(shuō)的話,音高沒(méi)有高低的變化。在意義比較復(fù)雜的句子或意群中,往往結(jié)合了三種基本語(yǔ)調(diào),構(gòu)成升降調(diào)或者降升調(diào),而使語(yǔ)調(diào)變得復(fù)雜。
美國(guó)英語(yǔ)比英國(guó)英語(yǔ)更平民化,它的語(yǔ)調(diào)也更趨于自然,較少故意的抑揚(yáng)頓挫;英國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)則起伏較大。不同的語(yǔ)調(diào)可以表示說(shuō)話人不同的態(tài)度和不同的隱含意思。英語(yǔ)中同一句話采用不同的語(yǔ)調(diào)會(huì)產(chǎn)生截然不同的語(yǔ)意概念。
例如:“yes”,若用降調(diào),表示說(shuō)話人對(duì)所回答的問(wèn)題十分確定;若用升調(diào),表示對(duì)問(wèn)題有疑問(wèn)。語(yǔ)調(diào)具有強(qiáng)烈的感情色彩,它使語(yǔ)言更富有表現(xiàn)力。
1、降調(diào)
1. 用于陳述句:
例如:I have already seen that movie. ↘
譯文:這部電影我已經(jīng)看過(guò)了。
2. 用于特殊疑問(wèn)句:
例如:What has happened to him?↘
譯文:他出什么事兒了?
注意:特殊疑問(wèn)句有時(shí)候用升調(diào)表示請(qǐng)別人重復(fù)剛才他說(shuō)過(guò)的話。
3. 用于祈使句:
例如:Go back to your seat! Now!↘
譯文:回到你的座位上去!馬上!
4. 用于感嘆句:
例如:What a small world!↘
譯文:這世界竟是如此之小!
5. 用在選擇疑問(wèn)句中“or”之后的部分:
例如:Do you want to drive↗ or walk?↘
譯文:你想開(kāi)車(chē)還是想步行?
2、升調(diào)
1. 用于一般疑問(wèn)句:
例如:Do you mind if I sit here?↗
譯文:你介意我坐在這里嗎?
注意:一般疑問(wèn)句有時(shí)候也用降調(diào),表示一種不耐煩或者命令的語(yǔ)氣。
例如:Are you satisfied?↘
譯文:這下你該滿意了吧。
2. 用于羅列事物時(shí):
例如:For each incomplete sentence, there are four choices A↗, B↗, C↗, and D↘.
譯文:對(duì)于每一個(gè)不完整的句子,都會(huì)給出四個(gè)答案,分別為A、B、C和D.
3. 用于陳述句,表示疑問(wèn)、懷疑、未定、猜測(cè)或期待等。
例如:You really want to do it?↗
譯文:你真要做這件事嗎?
4. 用于置于句首的狀語(yǔ)短語(yǔ)和狀語(yǔ)從句:
例如:After dinner↗, I read a magazine and made telephone calls.
譯文:晚飯后,我看了一本雜志,還打了幾個(gè)電話。
5. 用于委婉祈使句:
例如:Excuse me, sir↗. Can you help me↗?
譯文:先生,打擾一下,您能幫我一下嗎?
6. 用于稱(chēng)呼語(yǔ):
例如:Mrs. Smith↗, this is Tom Jones↘.
譯文:史密斯夫人,這是湯姆·瓊斯。
在線朗讀英語(yǔ)文章時(shí),怎么注意文章的斷句、重音、語(yǔ)調(diào)?以上就是小編的分享,其實(shí)想要更好的掌握斷句、重音、語(yǔ)調(diào),可以自己多練習(xí)。