最近哪吒火爆,相信很多人都看過了,你是否還記得里面這些經典臺詞,這些金句用應該該怎么表達呢?一起來看看!
1.I'm a little devil, happy-go-lucky, killing man without blinking eyes, eating man without sprinkling salt.
我是小妖怪,逍遙又自在,殺人不眨眼,吃人不放鹽。
哪吒剛開頭作為一個街頭小惡霸,吊兒郎當,開頭的這句自制打油詩相信很多人都非常喜歡。
(1)happy-go-lucky逍遙自在,無憂無慮。一般用語形容無需為生活做計劃憂慮的人。
(2)sprinkling salt 撒鹽。sprinkle表示撒,一般放鹽,或者是下小雨都可以用這個詞匯。
2.I live on my own,and won't draw others down.
我的命我自己扛,不連累別人。
相信很多人看到這句都會深有感觸吧,畢竟我們的生活中也有很多時候只能自己扛住。
(1)live on one's own獨自生活。很多時候表示一個人獨自生活的意思,但這里延申”依靠自己“的意思。
(2)draw others down連累。這里的draw ... down并不是指畫下某些東西的意思,而是說”拖下水“。
3.My fate is decided by myself, not the God.
我命由我不由天。
刷爆全網的金句,相信也是哪吒電影最想傳達出”命運靠自己來開拓”精神的臺詞,這句話相當好理解,基本是直譯了。值得說的可能就是中國中的“天意,天注定”其實就是國外的“神 God”。
4.Being a demon or an immortal, is only up to me.
是魔是仙,我說了算。
接著上一句,同樣是對抗命運的金句,這里的“決定,說了算”沒有用decided,而是使用了更加口語化的up to me。
5.Don't believe in fate, is the fate of Nezha.
不信命,就是哪吒的命。
6.If you are disfavored by the fate, then fight it to the end.
若命運不公,就跟它斗到低。
希望大家看完之后也能有所收獲,不信英語學不好,就是學英語者的命!要想在工作中不斷前進上升,一定要提高自己的英語口語水平,給自己創造更多可能性,更多機會,這里有必克英語免費外教一對一在線課程送給大家,還能測試英語等級水平,快看看自己的英語處于什么級別:http://m.jidu95.com/richangyingyu/?qd=bqh