歡迎大家來(lái)到 Spiiker-樂(lè)動(dòng)我心,今天為大家推薦的歌曲是《Shake it off》。
Taylor Swift新單曲《Shake It Off》MV首播!美國(guó)公告牌最新評(píng)論:“這位全世界人氣最高的鄉(xiāng)村歌手,如今已經(jīng)完全屬于另一個(gè)不同的流派。”在本支村味難尋的MV中,霉霉不僅造型多變,并化身蛇精霉拼命“出糗”!以芭蕾女、Hip-Pop歌手、拉拉隊(duì)長(zhǎng)、迪斯科舞女等多種形象示人的霉霉,大方自嘲自己的曲風(fēng)與感情史,并表示不管霉黑輿論如何形容她,她都不會(huì)停止前進(jìn)的腳步,并且會(huì)將那些負(fù)能量全都Shake It Off!
接下來(lái),就讓我們一起來(lái)聽聽吧~
【精選歌詞】
I gotta shake you off
我要擺脫你
Cause the loving ain't the same
因?yàn)閻垡呀?jīng)變質(zhì)
And you keep on playing games
你繼續(xù)著你的愛情游戲
Like you know I'm here to stay
好像知道我呆在這兒
I gotta shake you off
我要擺脫你
Just like the Calgon commercial
就像清潔劑的廣告
I really gotta get up outta here
我真的要起身離開這里
And go somewhere
去往某個(gè)地方
I gotta shake you off
我要擺脫你
Gotta make that move
必須走出這一步
Find somebody who appreciates all the love I give
找一個(gè)真正在乎感激我付出的愛的人
Boy I gotta shake you off
男孩我要擺脫你
Gotta do what's best for me
做出對(duì)自己最好的選擇
Baby and that means I gotta
寶貝,那意味著
Shake you off
我要擺脫你
By the time you get this message
當(dāng)你收到這條消息時(shí)
It's gonna be too late
已經(jīng)太晚了
So don't bother paging me
所以不要打擾我
Cause I'll be on my way
我要走自己的路
See I grabbed all my diamonds and clothes
我拿走了自己的寶石和衣服
Just ask your momma she knows
去問(wèn)你的媽媽吧,她知道
You're gonna miss me baby
你要失去我了寶貝
Hate to say I told you so
很討厭說(shuō)我曾經(jīng)告訴你
Well at first I didn't know
最初我并不知道
But now it's clear to me
但現(xiàn)在我自己很明白
You would cheat with all your freaks
你用你怪異的舉動(dòng)欺騙我
And lie compulsively
強(qiáng)制性的謊言
So I packed up my Louis Vuitton
所以我收起自己的路易威登
Jumped in your ride and took off
跳進(jìn)你的車離開了
You'll never ever find a girl
你永遠(yuǎn)不會(huì)找到一個(gè)女孩
Who loves you more than me
她會(huì)比我更愛你
I gotta shake you off
我要擺脫你
Cause the loving ain't the same
因?yàn)閻垡呀?jīng)變質(zhì)
And you keep on playing games
你繼續(xù)著你的愛情游戲
Like you know I'm here to stay
好像知道我呆在這兒
I gotta shake you off
我要擺脫你
See more information, you can visit us
英語(yǔ)口語(yǔ)測(cè)試 http://m.jidu95.com/daily/
在線學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ) http://m.jidu95.com/english-plaza.jsp