His commanders refused to approve the plan. One of them called him a fool. But 60 years ago, Sojo A. defied them and marched into the cockpit of a passenger plane.
他的指揮官拒絕批準該計劃,其中一個人稱他是傻瓜。但60年前,Sojo A不顧反對沖到一座客機的駕駛座上。
I said to the pilot, this is your life-warning; if you don't obey my instructions, this grenade will explode in seven seconds. I removed the pin from the grenade and I showed it to him. I started counting, and when got to 3, he asked me to stop.
我跟飛行員說,這有關你的生死,如果你不聽從我的命令,這枚手榴彈就會在7秒鐘爆炸。我弄掉手榴彈的保險銷給他看,然后我開始數數,當我數到3的時候他讓我停下。
Sojo A's plan was to steal the plane and use it to transport weapons for the Karen rebel group who were fighting to break away from the Burmese state. These were the rebels who were supposed to be waiting for the hijacked plane on the ground.
Sojo A的計劃是偷走這架飛機,用來為克倫邦叛軍組織運輸武器,該組織當時為從緬甸而戰斗,這些叛軍當時應該在地面等待這架被劫持的飛機。
I asked the pilot to fly to the R. territory, but we couldn't find the spot. The other side is what supposed to be a range of temporary landing ground and marked with a big sheet of paper. But we couldn't find them.
我讓飛行員飛到R地區,但我們找不到地方。另一側應該是貼著一大張紙的臨時降落點,但我們找不到地方。
So the mission ended in glorious failure with the plane landing on a beach and the hijackers disappearing into the bush with money they stole. It was front-page news at the time but was then suppressed by successive military governments.
然后這次任務就華麗麗的失敗了,飛機降落在沙灘上,劫機者帶著偷來的錢消失在叢林里。當時這則消息出現在報紙頭條,但后來上臺的軍政府壓制了這條新聞。
For decades Burmese story-making has been heavily censored, so, this sort of story about ethnic rebels taking over a government-owned plane would never have been made or shown here. But there are now some signs that things are starting to change.
幾十年來,緬甸的新聞故事都要受到嚴格的審查,所以這類種族叛軍劫持政府飛機的故事根本不可能見報。但現在有跡象表明情況開始改變。
A hijacking has now been made into a film, this time with the approval of the Burmese Military. As he makes the final edits, the director tells me, he now feels they about to tackle subjects that were previously considered taboo.
劫機故事現在被拍成電影,這次得到了緬甸軍方的批準。導演在完成最后的編輯后告訴我,他現在感覺軍方開始處理以前被視為禁忌的話題。
Much of them so far have been comedies, because they are easy to get profit for centuries, and then they got money. Now we can start looking at serious things if we want these put aside from Myanmar.
其中很多電影都是喜劇片,因為這樣可以歷經數世紀依然可以盈利賺錢。現在我們開始開始考慮將緬甸放在一邊尋找嚴肅的東西。
Sojo. A was never caught. He became a Baptist minister and then a negotiator between the rebels and the government. Incredibly, six decades on, the Karen conflict is still unresolved.
Sojo. A一直逍遙在外,他后來成為浸信會牧師,然后擔任叛軍和政府之間的協調員。不可思議的是,60年過后,克倫邦的沖突仍然沒有得到解決。
John Affisher, BBC News, Yangon.
詞匯講解:
1. approve vt. 贊成,同意
例句:I quite approve of the idea of your plan.
我很贊成你的計劃中的構想。
2. explode vi.爆[突]發,發怒
例句:Man, I feel like my head is going to explode.
哥們,我覺得我的頭就要爆炸了。
3. transport vt.運送,運輸
例句:. It took all day to transport the furniture to the new apartment.
把家具搬到新居用了整整一天。
4. suppress vt.鎮壓,壓制
例句:Society progresses to the extent that reason can suppress the passions.
社會已經進步到理性可以抑制激情的階段了。
5. tackle vt.著手處理
例句:What methods do you use to tackle them?
你用了什么方法來對付它們?
6. profit vt.有益于…,對…有益的
例句:It will not profit you to do so.
那樣做對你不會有益處的。
短語講解:
1. Sojo A's plan was to steal the plane and use it to transport weapons for the Karen rebel group who were fighting to break away from the Burmese state.
break away from 脫離(政黨等),打破
例句:You must break away from such bad habits.
你必須革除這樣的壞習慣。
2. These were the rebels who were supposed to be waiting for the hijacked plane on the ground.
wait for 等待
例句:You wait for me?
你會等我嗎?
3. The other side is what supposed to be a range of temporary landing ground and marked with a big sheet of paper.
a range of 一系列; 一些
例句:We have a range of men 's shirts on special offer .
我們有男士系列襯衫,價格特別優惠。
4. Now we can start looking at serious things if we want these put aside from Myanmar.
put aside 撇開,儲備
例句:He put aside his books.
他把他的書放在一旁。
See more information, you can visit us
英語口語測試 http://m.jidu95.com/daily/
在線學英語口語 http://m.jidu95.com/english-plaza.jsp