【英語閱讀】2019年,我國將加強(qiáng)對知識產(chǎn)權(quán)的保護(hù)。4月26日國際知識產(chǎn)權(quán)日,我國的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)法律取得輝煌成績。(祝你周五快樂,關(guān)注本站,每天閱讀時事,了解世界,增進(jìn)知識)
China will step up the protection of intellectual property rights (IPR).
中國將加強(qiáng)對知識產(chǎn)權(quán)(IPR)的保護(hù)。
China is speeding up its transformation from industrialization to informatization, said Shen Changyu, head of NIPA, at the 2019 High-level Forum on China IP Protection.中國正在加快從工業(yè)化到信息化的轉(zhuǎn)型,NIPA負(fù)責(zé)人沉長宇在2019年中國知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)高層論壇上表示。
He said invisible assets such as patents, trademarks, copyrights, trade secrets and software are playing an increasingly important role during the transformation, and the importance of IPR protection was becoming increasingly prominent.他說,專利,商標(biāo),版權(quán),商業(yè)秘密和軟件等無形資產(chǎn)在轉(zhuǎn)型過程中發(fā)揮著越來越重要的作用,知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)的重要性日益凸顯。
In order to enhance IPR protection, China will improve intellectual property laws and regulations, he said.他說,為了加強(qiáng)知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),中國將改善知識產(chǎn)權(quán)法律法規(guī)。
Shen said China would make efforts to shorten the average time of trademark review to less than five months and cut the time of high-value patents review by more than 15 percent.沉說,中國將努力將商標(biāo)審查的平均時間縮短到不到五個月,并將高價值專利審查的時間縮短15%以上。
According to Shen, by the end of 2018 there were 1.62 million invention patents on the Chinese mainland, and 19.564 million effective trademarks registered.
據(jù)沉先生介紹,截至2018年底,中國大陸共發(fā)明專利162萬件,注冊有效商1956.4萬件。
The 2019 forum consists of one main forum and six thematic forums covering topics such as artificial intelligence, IPR protection and sports industry.2019年論壇由一個主要論壇和六個主題論壇組成,涉及人工智能,知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)和體育產(chǎn)業(yè)等主題。
分享一個免費(fèi)一對一的在線英語口語課程給大家,有興趣的朋友可以點(diǎn)擊領(lǐng)取,地址:【http://m.jidu95.com/daily/?qd=king】
閱讀了“【英語閱讀】2019年,我國將加強(qiáng)對知識產(chǎn)權(quán)的保護(hù)”的讀者還瀏覽了: