【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)】每天一句,地道俚語(yǔ)|你真蠢。(關(guān)注本網(wǎng)站,每天更新大量美國(guó)地道俚語(yǔ))
goose是名詞“鵝”的意思,as silly as a goose表示“像鵝一樣蠢”,通常用來(lái)形容一個(gè)人“很笨,不開(kāi)竅”。例如:Since he is as silly as a goose, he will not get a promotion.這句話的意思是:“既然他如此的不開(kāi)竅,他肯定是得不到提升的。”He is as sillyasa goose.的意思是“他真蠢。” 如果要表示某人實(shí)在是不怎么開(kāi)竅的時(shí)候,不要用stupid,用上述句子肯定能讓你的美語(yǔ)更加地道。
英文情景劇:
May: Wendy, I am really sad that I failed the exam again.
阿美:溫迪,我真的很傷心,我的考試又沒(méi)通過(guò)。
Wendy: Oh, you are as silly as a goose.
溫迪,哦,你真蠢。
美語(yǔ)漫游記:
Jeny花天生不是那種很聰明的類型,經(jīng)常在班上做錯(cuò)事情,被大家嘲笑。一天學(xué)校的一個(gè)社團(tuán)組織活動(dòng),Jenny花負(fù)責(zé)做人員登記,誰(shuí)知她登記人員時(shí)竟然不小心漏寫(xiě)了幾位。她的美國(guó)同學(xué)實(shí)在是到了忍無(wú)可忍的地步了,于是朝她吼道:“You areas silly as a goose." Jenny花很不解:“他說(shuō)我像鵝一樣笨,我只聽(tīng)說(shuō)過(guò)‘笨豬’、‘笨鳥(niǎo)’之類的,可從沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)還有‘笨鵝’啊?是不是笨鵝還不算是最笨的那種呢?”于是Jenny花問(wèn)道:“Does the gooses are smarter thanothers like birds and pigs?”她的美國(guó)同學(xué)覺(jué)得十分無(wú)奈。
以上就是【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)】每天一句,地道俚語(yǔ)|你真蠢的所有內(nèi)容,希望對(duì)大家有幫助!現(xiàn)在國(guó)內(nèi)越來(lái)越重視英語(yǔ)應(yīng)用了了,掌握一首好英語(yǔ),不僅對(duì)學(xué)習(xí)和工作都有很大的幫助。
在這里我分享一節(jié)免費(fèi)一對(duì)一口語(yǔ)的試聽(tīng)課:【http://m.jidu95.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對(duì)一學(xué)習(xí),快速提高英語(yǔ)能力!
推薦閱讀:
【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)-自述篇】“我們想徹夜狂歡”的地道表達(dá)
【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)-自述篇】“那只是迷信的說(shuō)法”英語(yǔ)可以怎么說(shuō)呢?
【日常英語(yǔ)交際口語(yǔ)-自述篇】“我現(xiàn)在正處于困境”的地道表達(dá)