我們的人腦不像電腦,事事可以先存檔以防丟失。只能弱弱的說(shuō)句“不好生意,我忘記了”,但在英語(yǔ)中國(guó)卻不要這樣表達(dá):sorry,I forget...,這是不禮貌的表達(dá)!
"我忘了"英文怎么說(shuō)?
之所以小編不讓你用I forget,那是因?yàn)樵谕鈬?guó)人的理解中I forgot給人的感覺(jué)就是:我就故意忘記,你能咋地~ 有點(diǎn)一丟丟挑釁的感覺(jué)。
假如你是忘記別人的名字你可以這樣翻譯:I can't think of your name right now. 這樣外國(guó)人就會(huì)再一次自我介紹。
那忘記了非常重要的事情,你可以這樣辯解:
slip my mind.She was singing perfectly until she suddenly slip my the words in her mind.
她本來(lái)一直唱得很完美,直到突然忘了詞。手機(jī)忘在家中怎么翻譯?
forget是個(gè)從學(xué)生年代開(kāi)始就易錯(cuò)的單詞,我們記住它的意思,但是往往忽略它的用法。
要表達(dá)忘記了帶什么東西,可以用“forget”,但是如果說(shuō)把某樣?xùn)|西忘在什么地方,要用“l(fā)eave”。
簡(jiǎn)單說(shuō),用 forget 或 leave 的關(guān)鍵在于有沒(méi)有“地點(diǎn)”。I left my phone at home.我把我的手機(jī)忘在家里了。
I forgot to bring my phone.我忘了帶上我的手機(jī)。
forget it 和forget about it的區(qū)別?
forget it一共有三種含義,你要按照?qǐng)鼍斑M(jìn)行理解。千萬(wàn)不要理解錯(cuò)了喲~
forget it:
第一種含義是沒(méi)關(guān)系,不要在意、算了。
第二種含義是算了,(不想再重復(fù)一遍,聽(tīng)不到就算了)
第三種別說(shuō)了,省省吧。我不想再聽(tīng)你說(shuō)話(huà)了。
forget about it就比較簡(jiǎn)單只有一層意思:忘記吧,不要再想了。'Forget it!' she cut in.
“算了吧!”她插嘴道。
You can almost forget about it.
你們幾乎可以忽略它。大家想要學(xué)好英語(yǔ)之前必須得先清楚知道自己的英語(yǔ)水平情況,點(diǎn)擊【http://m.jidu95.com/kouyu/?qd=wewqe】即可免費(fèi)測(cè)試英語(yǔ)水平,還能免費(fèi)跟歐美外教在線對(duì)話(huà),結(jié)束后還有一份詳細(xì)的文字版反饋報(bào)告哦~
“我忘了”的英語(yǔ)說(shuō)成 “I forgot”是很不禮貌的......以上就是小編今天的分享了,大家平時(shí)可以多積累一些英語(yǔ)詞匯,說(shuō)不定以后在寫(xiě)作上或者是口語(yǔ)表達(dá)上能夠幫到自己。