學(xué)習(xí)語言是人類與生俱來的行為。從孩提時起,我們就學(xué)習(xí)思考、學(xué)習(xí)交流,并且本能地掌握母語或本族語的語法。從那時起,我們便學(xué)習(xí)跟初識有關(guān)的任何新語言——正是憑著初識,我們才懂得周圍的世界。
Learning a foreign language
學(xué)習(xí)一門外語
說到學(xué)習(xí)第二語言,成人總是處于不利地位。隨著年齡增長,人類大腦的可塑性就會衰退,而這種可塑性卻能產(chǎn)生新的神經(jīng)元與突觸。緊接著大腦損傷便會造成語言能力的喪失。比如,研究人員已經(jīng)發(fā)現(xiàn),通過新陳代謝取代大腦受損細(xì)胞,兒童更容易重新獲得語言能力。
當(dāng)然希望還是有的。一項有關(guān)第二語言發(fā)音的研究發(fā)現(xiàn),有些成年學(xué)習(xí)者照樣可以將外語學(xué)得很地道。而且,學(xué)習(xí)語言的動機(jī)能極大提高語言掌握的熟練度。所以,如果你真的特別想學(xué)某種語言,任何時候都不算晚。
Give yourself the best chance
給自己最好的機(jī)會
如果你想努力學(xué)一門新語言,那就試試下面這些方法吧,這些方法可以在學(xué)習(xí)和記憶方面幫到你。
1.Spaced repetition
間隔重復(fù)。
“間隔重復(fù)”是很有效的記憶技巧,有助于將學(xué)過的知識牢牢記在大腦里。具體方法就是:每隔一段時間就復(fù)習(xí)學(xué)過的每個單詞或詞組。剛開始間隔時間比較短:你可能需要在某個練習(xí)階段復(fù)習(xí)好幾次生詞,然后第二天再重復(fù)。一旦熟悉以后,你可以幾天或者幾個星期再復(fù)習(xí)一下,這樣依舊可以記得清清楚楚。
2.Learn before you sleep
睡前學(xué)習(xí)。
睡眠的一個好處就是它能清除大腦的“收件箱”——也就是我們在清醒時臨時儲存的新信息和記憶。我們需要睡眠(哪怕只是打盹)將最新學(xué)習(xí)的東西轉(zhuǎn)換到大腦的長期儲存中。一旦儲存固定,“間隔重復(fù)”將強(qiáng)化之間的聯(lián)系,這樣我們便能更快更準(zhǔn)確地記住信息了。
3.Study content, not the language
學(xué)習(xí)語言內(nèi)容,而非語言本身。
盡管多數(shù)語言教學(xué)課程重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)單純學(xué)習(xí)語言本身,但一項有關(guān)高中生學(xué)法語的研究發(fā)現(xiàn),如果學(xué)生學(xué)習(xí)某個用法語教學(xué)的課程,而非單純的法語課,那么學(xué)生的法語聽力成績更出色,而且學(xué)生也更有動力去學(xué)。不過,標(biāo)準(zhǔn)法語班的學(xué)生在閱讀和寫作上的成績更高。顯然,兩種方法各具優(yōu)勢吧。
當(dāng)你掌握某個語言的基本知識后,請嘗試了解自己關(guān)心的話題內(nèi)容,這樣可以提高理解能力。你可以跟學(xué)這門語言的同伴交談,閱讀網(wǎng)絡(luò)文章,或者通過聽播客來測試自己的理解力。
4.Practice a little everyday
每天都練習(xí)一點(diǎn)點(diǎn)。
如果你很忙,可能會拖延學(xué)習(xí),然后每個一兩個星期再集中填鴨式地學(xué)一會兒。但實(shí)際上,每天堅持學(xué)一點(diǎn)的方法更有效率。因為你大腦“收件箱”的空間是有限的,只能在睡覺時清空,所以如果你選擇一次性快速學(xué)一堆知識的話,最終能夠掌握的也很有限。
5. Mix new and old
溫故知新。
大腦渴望新鮮知識,但如果一次性學(xué)習(xí)太多生詞短語的話,則會欲速不達(dá)。只有結(jié)合已經(jīng)熟悉的知識,才能更好地掌握新知識。
當(dāng)你學(xué)習(xí)新詞匯時,請把它與已經(jīng)掌握的、意義接近的詞匯區(qū)分開來——這樣大腦才能更容易地記住生詞。