【釋義】
《三十六計(jì)》中第二十九計(jì)-樹(shù)上開(kāi)花,比喻將本求利,別人收獲。語(yǔ)出《蕩寇志》。《三十六計(jì)》或稱“三十六策”,是指中國(guó)古代三十六個(gè)兵法策略,語(yǔ)源于南北朝,成書(shū)于明清。它是根據(jù)我國(guó)古代卓越的軍事思想和豐富的斗爭(zhēng)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)而成的兵書(shū),是中華民族悠久文化遺產(chǎn)之一。
樹(shù)上開(kāi)花用英語(yǔ)怎么說(shuō)
putting artificial flowers on trees
artificial 是什么意思
adj.人造的;虛偽的;武斷的
This orange drink contains no artificial flavourings.
這種橙汁飲品不含人工調(diào)味料。
This dress is made of artificial fibers.
這件衣服是人造纖維的。
She welcomed us with an artificial smile on her face.
她臉上掛著虛委的笑容來(lái)迎接我們。
Her artificial manner made me sick.
她那裝腔作勢(shì)的樣子令我惡心。
put是什么意思
v.放;安置;使處于;提交;記下;表達(dá);出發(fā);開(kāi)航
n.推鉛球;期貨買(mǎi)賣(mài)
He put his hands in his pockets.
他把手放在口袋里。
She put the grapes onto the platter.
她把葡萄放到一個(gè)大盤(pán)子上。
Put down my pen and stop fiddling!
把我的鋼筆放下,別用手玩弄!
閱讀過(guò)該篇文章的人還瀏覽過(guò):
《三十六計(jì)》第二十八計(jì)-上屋抽梯用英語(yǔ)怎么說(shuō)
必克英語(yǔ)怎么樣